بعد الإنتهاء من دراسة المواد الدراسية يتوجه الباحث إلى القسم العلمي المختص لتجهيز فكرة وعقد سيمنار علمي ثم عمل مشروع رسالة محدداً به موافقة المجلس على التسجيل مع تحديد السادة المشرفين.
يتوجه الباحث إلى إدارة الدراسات العليا بالكلية لمتابعة السير فى إجراءات التسجيل مع الموظف المختص وذلك بعمل الآتي:
- ملء استمارات التسجيل (الإقرارات).
– ملء الخطة الزمنية من قبل السيد أ.د/ المشرف على الرسالة.
- إحضار ملف حفظ مستندات لحفظ الأوراق.
- ملء استمارة لجنة اخلاقيات البحث العلمي.
- يقوم الباحث بسداد رسوم التسجيل المقررة وذلك بأخد إيصال دفع من الموظف المختص والتوجه لخزينة الكلية لسداد الرسوم والعودة مرة أخرى للموظف لإعطائه صورة من قسيمة السداد لإرفاقها بالملف (الدفع بالفيزا).
يقوم الباحث بالتواصل مع المكتبة المركزية لتفعيل إفادة فحص التشابه :https://sites.google.com/view/Mansouradlu
- عند تفعيل إفادة (فحص التشابه) يتم طباعتها ويوقع عليها من السيد أ.د/ المشرف على الرسالة ويتم اعتمادها من مجلس القسم المختص.
- يتم بعد ذلك تفعيل إفادة (إيداع مخطط الرسالة) عن طريق التواصل مع المكتبة المركزية وذلك بناءً على فحص التشابه
- تفعيل إفادة تسجيل بنك المعرفة وذلك بالنسبة للمصريين فقط
يتم متابعة نظام ابن الهيثم للدراسات العليا
البيانات التعليمية (مذكرات) لمعرفة تاريخ اعتماد الجامعة على التسجيل ومعرفة تاريخ الاعتماد.
التأكد من اسم المشرف علي الرسالة ومراجعة عنوان الرسالة على النظام بكل دقة.
إجراءات تعديل عنوان الرسالة
-
مراجعة السيد أ.د/المشرف بتعديل العنوان وتحديد عما كان هذا التعديل جوهرياً أو غير جوهرياً.
-
يتقدم السيد أ.د/المشرف بطلب للقسم العلمي المختص لتعديل العنوان مرفقاً به اسم الباحث والدرجة العلمية المسجل بها والعنوان باللغتين العربية والإنجليزية قبل وبعد التعديل ومبررات التعديل.
-
بعد اعتماد التعديل من القسم العلمي يتم عمل إفادة (فحص التشابه) عن طريق المكتبة المركزية بالعنوان الجديد بعد التعديل والحصول على موافقة اللجنة القَسْمِيّة. https://sites.google.com/view/Mansouradlu
-
يتم إيداع مخطط الرسالة بعد التعديل على المكتبة المركزية.
-
يتم عمل مذكرة للعرض على مجلس الكلية بعد اعتماد القسم العلمي واستيفاء إفادة "فحص التشابه" وإيداع مخطط الرسالة بعد التعديل.
-
يتم عمل بروتوكول "تعديل عنوان الرسالة" واستيفاء اعتماده من جميع الجهات المختصة.

